1、Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswhoshakesherheadandlaughsandfliesaway.
2、暴风雨在无路的天空飘移,
3、在广阔无垠的世界的海边,
4、采珠人潜海采珍珠,
5、又把它们丢弃。
6、大海的狂笑连连泛起,
7、广袤的沙漠,狂热追求一叶绿草的爱,但她又笑着摇摇头,飞走了。
8、不安分的海水吵闹不息。
9、大海与孩子们嬉戏,
10、《新月集》:《新月集》(TheCrescentMoon,1903)是印度诗人、作家泰戈尔创作的诗集,主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。
11、孩子们又叫又舞地欢聚在一起。
12、戈尔诗集:《飞鸟集》;《生如夏花》;《吉檀迦利》;《流萤集》;《新月集》;《园丁集》;《泰戈尔散文诗全集》;《沉船》;《漂鸟集》;《戈拉》。
13、Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumnwhichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.
14、船只在没有航线的海里失事。
15、孩子们欢聚在一起。
16、致命的浪涛给孩子们唱着毫无意义的歌曲,
17、泰戈尔(RabindranathTagore)出生于孟加拉。但人们一致认为他是印度人。泰戈尔的《飞鸟集》(Straybird)1913年发表,是用孟加拉文写的。据说当年凡是讲孟加拉话的地方没有人不日日歌咏他的诗歌的。泰戈尔的诗是在他自己把它们译成英文之后才广为世人所知。《飞鸟集》包括了325首清丽的小诗。这些诗的基本题材不外乎小草,流萤,落叶,飞鸟,山水,河流。1913年《吉檀迦利》英译本出版,泰戈尔成为亚洲第一个获诺贝尔文学奖的作家。
18、Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
19、诗集:《故事诗集》(1900)、《吉檀迦利》(1910)、《新月集》(1913)、《飞鸟集》(1916)、《边缘集》(1938)、《生辰集》(1941)。
20、《漂鸟集》:《漂鸟集》是印度文豪泰戈尔(RabindranathTagore)传世的一部诗集。共计三百余则诗语。
21、从1891年起,他发表了《金帆船》、《缤纷集》、《收获集》、《梦幻集》、《刹那集》5部抒情诗集,1部哲理短诗《微思集》和1部《故事诗集》。收入《缤纷集》的叙事诗《两亩地》是作者民主主义思想的最高表现。从《刹那集》起,他开始用孟加拉口语写诗。
22、他们用沙子建房子,
23、《生如夏花》:《生如夏花》(Letlifebebeautifullikesummerflowers)是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中。
24、大海和大人代表尘世的贪欲,必会;海滩和小孩代表精神世界的纯洁、快乐、无贪无欲、平和、永恒。
25、笑着让它们漂浮到巨大的深海去。
26、用空贝壳玩游戏。
27、而孩子们在这里嬉戏。
28、夏天的飞鸟,来到我的窗前,歌唱,又飞走了。秋天的落叶,它们没有什么曲子可唱,一声叹息,飘零在地上。
29、而孩子们收集鹅卵石,
30、但海滩与大海却是如此挨近,甚至不可分离……
31、商人开船出海去。
32、泰戈尔(1861一1941)是一位印度著名的诗人、文学家、艺术家和哲学家。
33、世界上一队小小的流浪者啊,在我的字里行间留下你们的足迹吧!
34、《吉檀迦利》:《吉檀迦利》是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集,是一份“奉献给神的祭品”。
35、不懂撒网。
36、本诗也收为《吉檀迦利》的第60首
37、他们用枯叶编织小船,
38、大地的泪珠,使她的微笑如鲜花般盛开。
39、您的阳光对着我的心头的冬天微笑, 从来不怀疑它的春天的花朵。 ---泰戈尔《飞鸟集》 鸟儿愿为一朵云。 云儿愿为一只鸟。 ---泰戈尔《飞鸟集》 我的昼间之花,落下它那被遗忘的花瓣。 在黄昏中,这花成熟为一颗记忆的金果。 ---泰戈尔《飞鸟集》 小花问道:“我要怎样地对你唱,怎样地崇拜你呢?太阳呀?” 太阳答道:“只要用你的纯洁的素朴的沉默。” ---泰戈尔《飞鸟集》 这寡独的黄昏,幕着雾与雨, 我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。 ---泰戈尔《飞鸟集》 完全”为了对“不全”的爱,把自己装饰得美丽。 ---泰戈尔《飞鸟集》 夏天离群漂泊的飞鸟, 飞到我的窗前鸣啭歌唱, 一会又飞走了。 而秋天的黄叶无歌可唱, 飘飘零零, 叹息一声, 又落在窗前了。 ———泰戈尔《飞鸟集》 世界上最远的距离不是生与死的距离 而是我站在你面前你不知道我爱你 世界上最远的距离不是我站在你面前你不知道我爱你 而是爱到痴迷却不能说我爱你 世界上最远的距离不是我不能说我爱你 而是想你痛彻心脾却只能深埋心底 世界上最远的距离不是我不能说我想你 而是彼此相爱却不能够在一起 世界上最远的距离不是彼此相爱却不能够在一起 而是明知道真爱无敌却装作毫不在意 世界上最远的距离不是树与树的距离 而是同根生长的树枝却无法在风中相依 世界上最远的距离不是树枝无法相依 而是相互了望的星星却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离不是星星之间的轨迹 而是纵然轨迹交汇却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离不是瞬间便无处寻觅 而是尚未相遇便注定无法相聚 世界上最远的距离是鱼与飞鸟的距离 一个在天,一个却深潜海底 如果你我站在最远距离的两极,我应该怎么说爱你 如果爱必须让风吹雨打,才能显得璀璨,那我只能黯淡
40、头顶上浩瀚的天空一片静寂,
41、是在那里,
42、泰戈尔·新月集·在海边
43、孩子们在进行盛大的欢聚。
44、Otroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmys.
45、《飞鸟集》:《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。
46、孩子们在世界的海边上嬉戏。
47、海滩闪烁着浅白的笑意。
48、就像母亲摇着宝宝的睡篮唱着摇篮曲。
49、世界对着它的爱人,扯下它那庞大的面具。它变小了,小得宛如一首歌,小得宛如一个永恒的吻。
50、他们不找隐藏起来的财宝,
51、他们不会游泳,
52、他们不懂撒网。
53、Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom.
54、《飞鸟集》
55、泰戈尔最初都是用孟加拉语写诗,后来又自己将自己的作品进行整理,并翻译为英文.由于是自己翻译自己的诗,所以能够传神传情,在西方影响也比较大.不像我国李白杜甫的诗那样是由外国人照字面翻译的,结果像白开水般毫无味道.获诺贝尔文学奖的<吉檀迦利>就是由泰戈尔自己从孟加拉语翻译为英语的.